Ford has been able to make the acquaintances of many country
estate owners in his state service and was recently invited on a hunting trip
on the estate of Privy Councilor Vladimir Vladimirovich Popov's estate in
Oryol. Popov knew of Ford's acquaintance with me and invited me as well. In
preparation for the trip, I have decided to study Ivan Sergeyevich Turgenev's
"Записки охотника" or "Notes of a Hunter." The book is less
about hunting and more about other topics, but Turgenev has received quite a
bit of attention and fame from this book, making me extremely interested.
Turgenev published these stories in succession between 1847 and 1850 in The Contemporary. I took a while to get around to reading the stories, so before I knew it, the who set of stories we now have was published as a whole in 1852 (Terras 273). As I noted in my previous entry, Turgenev is part of the natural school. “Notes of a Hunter” fits many of the natural school traits because it has many elements that highlight the realness of the lower classes (Hoisington 49). The sketches’ form reflects the plotless structure and emphasis on character that naturalist literature often follows (49).
"Kasyan from the Beautiful Lands" an illustration by Turgenev of one of his stories. |
I feel deceived in a way because of the title of the book. While each story contains a hunter of some sort, the title led me to believe the novel would contain stories that speak of the sport of hunting explicitly, but the stories contain far more elements of more importance (Newlin 366). “Notes of a Hunter” includes serfs and landowners in various positions, personalities, and virtues. The hunter in each sketch might be considered a fringe character who interacts minimally with the main characters of each story (366).
The language of the stories could also give a clue as to some of the weightier themes Turgenev introduces. The idea of the hunted and the hunter turning into the desired and the desirer arises is many of the stories, not only in regard to the hunter himself (368). For example, many of the sketches, “Yermolai and the Miller’s Wife” and “My Neighbor Radilov,” explore themes of adultery (Hoisington 53-4). Intimacy and adultery are strongly tied to desire psychologically, so Turgenev’s purpose here could be to explore human desire in all forms whether it is virtuous or not.
Another
important element of these stories seems to be the symbolism of birds, the
hunter’s prey. In Bezhin Meadow, a bird flies away as the peasant boys speak of
life and death, as if to symbolize a spirit fleeing (Hoisington 51). The bird
in “A Living Relic” appears to represent freedom amidst a story that explores
liberty and captivity (52).
Structurally,
the stories seem to balance each other out because they can be paired with one
another. The first twelve stories encompass the peasant experience, and the
last twelve focus on landowners as characters (Hoisington 53). Even though the
first half of the sketches is focused on the peasants, the stories still
mention the landowners though not in a good light. The second half also shows
the landowners in a poor light even though the focus is on them (53-4).
An illustration of "Khor and Kalynich" |
To give a
better idea of what the sketches generally look like, I will describe the first
story in Turgenev’s oeuvre, “Khor and Kalynich,” for you here:
The story
begins with a grand description of the countryside to which the narrator, a
hunter, has traveled for sport. The narrator takes time to describe the type of
people who live in this district of people (Turgenev).
The
narrator begins to frame his story by telling of his acquaintance with a petty
landlord called Polutikin who he then describes as a fellow hunter and an
excellent man prone to repeat anecdotes. When the narrator stays at Polutikin’s
the first time, they try to meet Khor, a neighbor of Polutikin’s. Though they
meet some other neighbors at Khor’s, they do not meet him, and the narrator
begins to ask more about Khor at supper (Turgenev).
Polutikin
tells a story of the serf, Khor, and Khor’s characteristics as a shrewd
businessman. Even though Khor is illiterate, he is capable. He has a skeptical
view on life and knows how to handle people, even his owner (Terras 273).
The
narrator and Polutikin continue their hunting the next day and come across
another peasant, Kalynich. The narrator describes Kalynich as good-natured and
merry, almost the opposite of Khor. Even though Kalynich is a pleasant man and
is literature, however, Polutikin informs the narrator that Kalynich is
incapable of caring for his land (Turgenev).
Ivan Turgenev |
The
narrator spends more time in the district and is able to draw some conclusion
from his acquaintance with both Khor and Kalynich. He emphasizes how he
listened to Khor, though an illiterate serf, and states how wise he considers
Khor to be because he is willing to learn from Germans even though they are
different (Turgenev).
The
contrast of these two character, Khor and Kalynich, contains the contrast
between the Westernizer philosophy and the Slavophile philosophy as well.
Kalynich can read and dreamily stays in touch with nature like the romantics,
and Khor represents a more Western mindset of progress.
With this
analysis, I will conclude that Turgenev’s “Notes of a Hunter,” while a
misleading title, explores the nuances of peasant and landowner life in remote
Russia. His use of the natural school of thought helps him shed light on the
social issues we are experiencing as Russian now.
Works Cited
Hoisington, Thomas H. "The Enigmatic Hunter of Turgenev's Zapiski Ochotnika." Russian Literature, Vol. 42. No. 1, 1 July 1997, pp. 47-64, https://doi.org/10.1016/S0304-3479(97)82574-4.
Newlin, Thomas. "The Thermodynamics of Desire in Turgenev's Notes of a Hunter." Russian Review, vol. 72, no. 3, July 2013, pp. 365-389. EBSCOhost, doi:10.1111/russ.10696.
Terras, Victor. A History of Russian Literature. Yale University Press, 1991.
Turgenev, Ivan. “A Hunter's Sketches”. London: W. Heinemann, translated by Constance Garrett, 1897, http://www.eldritchpress.org/ist/hunt.htm.
No comments:
Post a Comment